譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
英文合同翻譯中有很多常見的詞匯內(nèi)容,想要做好合同翻譯方面的工作,譯員在詞匯方面的積累影響很重要,在合同中,使用的詞匯通常與一般場(chǎng)景下的內(nèi)容含義有一定差別,在翻譯時(shí)要根據(jù)合同的條款內(nèi)容方式進(jìn)行翻譯,因此在日常工作中多積累英文翻譯常用詞匯很有必要。
英文合同翻譯根據(jù)翻譯類型的不同,有很多種,常見的合同翻譯有房屋租賃合同、企業(yè)之間的商貿(mào)合同、采購合同、國際間的物品買藥以及物流運(yùn)輸合同等等,這類合同在翻譯用詞方面存在很大差異,不同類型的合同在詞匯內(nèi)容上都有自己的特點(diǎn),翻譯人員要根據(jù)不同類型的合同進(jìn)行內(nèi)容積累,把常見的合同術(shù)語內(nèi)容整理在自己日常的翻譯輔助軟件中,加強(qiáng)翻譯方面的記憶,為日后提供對(duì)應(yīng)的翻譯,做下基礎(chǔ)工作。
譯聯(lián)翻譯公司針對(duì)過往常見的合同類型翻譯,整理出部分中英文對(duì)照的術(shù)語翻譯內(nèi)容,這里整理的內(nèi)容是貿(mào)易保險(xiǎn)方面的合同術(shù)語詞匯:
英語翻譯 | |||
共保承保人 | co-insurer | ||
參與共保的保險(xiǎn)人。 | |||
保險(xiǎn)合同 | insurance contract | ||
投保人與保險(xiǎn)人約定保險(xiǎn)權(quán)利義務(wù)關(guān)系的協(xié)議。 | |||
統(tǒng)括保單 | master policy | ||
保險(xiǎn)人對(duì)同一被保險(xiǎn)人在不同地區(qū)的財(cái)產(chǎn)或責(zé)任進(jìn)行統(tǒng)一承保的保險(xiǎn)合同,參見“總保單”。 | |||
開口保單 | open cover;open policy | ||
保險(xiǎn)人與投保人事先約定投保貨物的范圍、險(xiǎn)別、保險(xiǎn)條款、保險(xiǎn)費(fèi)率以及每批貨物的最高 保險(xiǎn)金額等內(nèi)容,但不約定保險(xiǎn)總金額的保險(xiǎn)合同。 | |||
保險(xiǎn)合同條款 | terms and conditions of insurance contract;policy wording | ||
保險(xiǎn)合同中約定雙方權(quán)利義務(wù)及其他有關(guān)事項(xiàng)的條款。 | |||
保險(xiǎn)合同基本條款 | basic clause of insurance contract | ||
根據(jù)《保險(xiǎn)法》一定要載明的保險(xiǎn)合同條款。 | |||
在線客服
QQ客服
手機(jī)報(bào)價(jià)
15202012581
官方微信
電話報(bào)價(jià)
020-28993939
官方微信
官方微信
官方郵箱
fanyi@translian.com