譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
在英國簽證材料翻譯認證方面常見的材料類型有一下幾種:
第一種是身份證明材料:
這類有身份證原件與翻譯件,戶口本翻譯件、護照翻譯等,根據(jù)要求這些身份證明文件都需要進行翻譯的同時,加蓋翻譯公司的中英文翻譯認證章,證明翻譯件與原件內(nèi)容一致。
第二種是財務(wù)狀況的材料:
這類常見的有銀行流水翻譯,房產(chǎn)證翻譯,工作證明翻譯或收入證明翻譯也有資產(chǎn)證明翻譯等等,翻譯這類文件的作用是證明申請人在英國有自己的財務(wù)承受能力,證明自己能夠承受在國外的消費。
第三類是關(guān)系證明文件:
這類主要是涉及到探親方面的簽證,常見的有親屬關(guān)系翻譯、出生證明翻譯等,翻譯的作用是證明申請人與國外的人員有是親屬關(guān)系。
第四類是其他類型的材料:
這類翻譯需要根據(jù)辦理英國簽證的需求進行提供,通常也都需要對文件進行翻譯認證。
客戶在選擇涉外翻譯機構(gòu)方面,要考慮到翻譯公司是否有專業(yè)的處理經(jīng)驗,是否是專業(yè)從事這類翻譯工作的機構(gòu),能夠為客戶提供翻譯認證的相關(guān)資質(zhì)。