譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
戶口本翻譯模板有固定的可以參考,您需要戶口本翻譯模板的話,可以聯(lián)系譯聯(lián)翻譯公司的客服人員,戶口本翻譯英文,主要是用于簽證方面,建議客戶選擇翻譯機(jī)構(gòu)提供戶口本英文或其他語種的翻譯件,按照簽證材料提供的要求,中文版本的需要同時(shí)提供英文版本翻譯文件,并有翻譯機(jī)構(gòu)的蓋章認(rèn)證文件。
戶口本翻譯按照固定模板只需要調(diào)整和修改個(gè)人信息即可,這個(gè)譯聯(lián)翻譯是有模板文件可以為客戶提供的,您需要的話,直接電話或者微信致電客服人員即可。
簽證材料的翻譯方面,一定要記住不要自己翻譯后,直接那去申請(qǐng)使用,因?yàn)檫@個(gè)翻譯件如果沒有蓋章文件的話,通常都是會(huì)被直接拒絕審核的,因?yàn)閷徍巳藛T也無法判斷中文與英文是否對(duì)照一致,審核人員看不懂中文,并不知道英文內(nèi)容是否是中文的準(zhǔn)確翻譯,也就直接拒絕審核了。
根據(jù)規(guī)定,戶口本翻譯件必須有在國(guó)家工商總局注冊(cè)的正規(guī)正規(guī)翻譯公司,才可以為客戶提供翻譯服務(wù),同時(shí)也需要對(duì)自己翻譯后的文件進(jìn)行翻譯認(rèn)證的蓋章,證明提供簽證使用的戶口本翻譯件是原件的準(zhǔn)確翻譯文件,如果有質(zhì)疑或者需要核實(shí)真實(shí)性,可以致電提供翻譯服務(wù)的翻譯機(jī)構(gòu),聯(lián)系確認(rèn)翻譯內(nèi)容的真實(shí)性。
簽證材料翻譯通常除了戶口本之外,也會(huì)有其他材料需要翻譯,這些材料可以同時(shí)一起進(jìn)行安排翻譯,避免時(shí)間上面的浪費(fèi)。
在線客服
QQ客服
手機(jī)報(bào)價(jià)
15202012581
官方微信
電話報(bào)價(jià)
020-28993939
官方微信
官方微信
官方郵箱
fanyi@translian.com