熟女乱伦视频,国产精品久久久免费看,欧美精品亚洲三区,久久热精品

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

國(guó)內(nèi)大學(xué)成績(jī)單英文翻譯課程

摘要:國(guó)內(nèi)大學(xué)成績(jī)單翻譯主要的目的是對(duì)成績(jī)單原件進(jìn)行翻譯認(rèn)證,翻譯認(rèn)證也是為了證明成績(jī)單原件真實(shí)有效,在進(jìn)行成績(jī)單翻譯時(shí),一般要選擇專業(yè)涉外翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯認(rèn)證蓋章,自己翻譯的成績(jī)單由于沒辦法進(jìn)行蓋章認(rèn)證

國(guó)內(nèi)大學(xué)成績(jī)單翻譯主要的目的是對(duì)成績(jī)單原件進(jìn)行翻譯認(rèn)證,翻譯認(rèn)證也是為了證明成績(jī)單原件真實(shí)有效,在進(jìn)行成績(jī)單翻譯時(shí),一般要選擇專業(yè)涉外翻譯機(jī)構(gòu)進(jìn)行翻譯認(rèn)證蓋章,自己翻譯的成績(jī)單由于沒辦法進(jìn)行蓋章認(rèn)證,在申請(qǐng)國(guó)外院?;蛘邫C(jī)關(guān)方面,很難得到認(rèn)可,由于審核機(jī)構(gòu)看不懂中文,又無(wú)法對(duì)成績(jī)單英文翻譯的真實(shí)性進(jìn)行核查,這種情況下,一般就是直接拒絕的,所有成績(jī)單英文翻譯要選擇專業(yè)機(jī)構(gòu)做的原因也是如此。

成績(jī)單英文翻譯方面,課程名時(shí)在翻譯時(shí),要特別注意的一點(diǎn),課程名翻譯的不準(zhǔn)確,會(huì)讓人認(rèn)為非常不專業(yè),從而對(duì)申請(qǐng)的形象減分,是非常不利的。

這里為您整理出來(lái)的是外國(guó)文學(xué)專業(yè)課程的部分中英文課程名稱,你可以參考。

課程中文名:美國(guó)社會(huì)與文化

成績(jī)單翻譯英文名:American Society and Culture

The course is divided into two parts. In the first six weeks, a core knowledge of the USA will be reviewed as it is crucial to understanding American Society and Culture. Topics in this first part include: geography, demographics, American history, American government and politics, American economics. In the second, part of the course a variety of elective topics will be explored both in class by the teacher and the students. The selection of these topics will be determined in class based on the interest of the students. Some potential electives topics are listed below.

課程中文名:西方文學(xué)選讀

成績(jī)單翻譯英文名:Selected Readings in Western Literature

介紹西方經(jīng)典文學(xué)作品及文學(xué)知識(shí),學(xué)習(xí)文學(xué)閱讀的方法。內(nèi)容廣泛,包括英國(guó)文學(xué)、美國(guó)文學(xué)、歐洲經(jīng)典文學(xué)及英美詩(shī)歌。

課程中文名:影視欣賞

成績(jī)單英文翻譯名:From the Silver Screen:English Films Appreciation

該課程選取英美影視作品(主要是電影),進(jìn)行人物、情節(jié)、藝術(shù)手法及語(yǔ)言特色分析鑒賞,并以電影為素材,進(jìn)行聽力和口語(yǔ)的訓(xùn)練。

課程中文名:語(yǔ)語(yǔ)體與英語(yǔ)思維

成績(jī)單翻譯英文名:English in Use

英語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)過基礎(chǔ)階段后,同學(xué)們可能學(xué)會(huì)了使用正確的英語(yǔ)(correct English),但離能夠使用得體的英語(yǔ)(appropriate English)熟練地進(jìn)行交際活動(dòng)還有較大差距。學(xué)生通過學(xué)習(xí)本課程可以了解不同題材和體裁英語(yǔ)的特點(diǎn),以便進(jìn)一步達(dá)到熟練掌握英語(yǔ)、使用得體英語(yǔ)的目的。在當(dāng)今英語(yǔ)全球化的時(shí)代里, 無(wú)論你做什么工作,英語(yǔ)語(yǔ)言使用的得體性和英語(yǔ)思維的敏捷性,往往在很大程度上決定著你事業(yè)的成功與否。清華大學(xué)是培養(yǎng) leaders 的搖籃,本課程將以英語(yǔ)語(yǔ)體問題為切入點(diǎn),通過研討方式進(jìn)行 leadership 教育。教學(xué)中使用比較方法,通過辨認(rèn)英語(yǔ)的各種語(yǔ)體,提高學(xué)生運(yùn)用得體英語(yǔ)的能力;著重養(yǎng)成英語(yǔ)演講素質(zhì),通過用英語(yǔ)進(jìn)行討論、演講、評(píng)議、辯論等語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng),培養(yǎng)敏捷的英語(yǔ)思維能力和語(yǔ)言組織才干,激發(fā)學(xué)生的領(lǐng)袖潛能;研討內(nèi)容由淺入深,步步推進(jìn);教學(xué)模式以學(xué)生為中心,倡導(dǎo)自主式學(xué)習(xí); 在 team work 過程中,激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)新性思維。

課程中文名:英國(guó)社會(huì)與文化

成績(jī)單翻譯英文名:British Society and Culture

英國(guó)社會(huì)狀況簡(jiǎn)介,英國(guó)文化介紹.

課程中文名:高級(jí)英語(yǔ):美國(guó)文學(xué)廣場(chǎng)

成績(jī)單翻譯英文名:Advanced English:Square of American Literature

本課程內(nèi)容圍繞閱讀和觀賞美國(guó)文學(xué)名著展開。具體操作:1、選擇具有代表性的經(jīng)典作家的作品,以及由名著改編的影片供學(xué)生閱讀與觀賞;2、圍繞特定主題展開討論。3、要求學(xué)生寫討論報(bào)告;最后希望學(xué)生在課堂上的聽說(shuō)讀寫活動(dòng)中,擴(kuò)展知識(shí),提高英語(yǔ)水平。

文章聲明:本文是免費(fèi)整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請(qǐng)咨詢客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費(fèi)報(bào)價(jià)試譯,享更多優(yōu)惠

免費(fèi)咨詢
?