譯聯(lián)10年翻譯品牌,20000家企業(yè)見證深圳翻譯公司
大學意大利語專業(yè)的成績單翻譯,成績單翻譯根據(jù)前往的國家不同,翻譯的語種也不同,當意大利語專業(yè)的成績單翻譯成英文時,需要找能做成績單翻譯的機構(gòu),為您提供翻譯服務,譯聯(lián)翻譯是一家有著10年翻譯經(jīng)驗的公司。
意大利語專業(yè)的成績單在翻譯成英文時,對于從事英文翻譯的譯員來說,既要了解意大利語專業(yè)的課程名稱如何使用詞匯,也要對成績單翻譯的格式了解透徹,才能保證成績單翻譯是符合國外審核機構(gòu)的要求的。
這里為您整理出來一部分意大利語專業(yè)的中英文對照課程名稱供您參考:
意語口語(二) | Spoken Italian(II) |
意語口語(二) | Oral Italian (II) |
意語口語(三) | Oral Italian (III) |
意語口語(四) | Oral Italian (IV) |
意語口語(一) | Spoken Italian(I) |
意語口語(一) | Oral Italian (I) |
意語視聽說(二) | Audio-visual Italian (II) |
意語視聽說(六) | Audio-visual Italian (VI) |
意語視聽說(三) | Audio-visual Italian (III) |
意語視聽說(四) | Audio-visual Italian (IV) |
意語視聽說(五) | Audio-visual Italian (V) |
意語視聽說(一) | Audio-visual Italian (I) |
意語文體學 | Italian Stylistics |
意語寫作(二) | Italian Writing (II) |
意語寫作(三) | Italian Writing (III) |
意語寫作(四) | Italian Writing (IV) |
意語寫作(一) | Italian Writing (I) |
意大利語筆譯理論與實踐(二) | Written Translation Theories and Practice(II) |
意大利語筆譯理論與實踐(一) | Written Translation Theories and Practice(I) |
意大利語口譯理論與實踐(二) | Interpretation Theories and Practice(II) |
意大利語口譯理論與實踐(一) | Interpretation Theories and Practice(I) |
以上是意大利語專業(yè)開設的課程,國內(nèi)各個院校開設的課程存在一定差別,具體如果有其他課程需要翻譯,您可以聯(lián)系翻譯老師,讓他為您提供課程的英文翻譯詞匯。
成績單翻譯后,要檢查一下問題,是否翻譯使用詞匯是正確的;成績單中的分數(shù)是否校對正確,優(yōu)良中差的成績翻譯是否符合標準等等,同時也要讓翻譯機構(gòu)為您提供對應證明資質(zhì)材料。