熟女乱伦视频,国产精品久久久免费看,欧美精品亚洲三区,久久热精品

fanyi@translian.com 15202012581  網(wǎng)站地圖
官方微信 官方微信
譯聯(lián)翻譯

廣州市新冠疫苗接種記錄證明翻譯公證服務(wù)

摘要:在選擇新冠疫苗接種證明翻譯的公司時(shí)

新冠疫苗接種記錄證明翻譯主要是用于出國(guó)使用,國(guó)內(nèi)接種過(guò)新冠疫苗的人員,都有對(duì)應(yīng)的記錄信息,很多國(guó)家在辦理簽證出國(guó)時(shí),現(xiàn)在也會(huì)要求申請(qǐng)人提供新冠疫苗的接種記錄,中文的接種記錄,就需要根據(jù)對(duì)應(yīng)國(guó)家要求,翻譯成該國(guó)語(yǔ)種才可以,譯聯(lián)翻譯公司為客戶提供加急專業(yè)的新冠疫苗接種證明記錄的翻譯服務(wù)。

在選擇新冠疫苗接種證明翻譯的公司時(shí),我們要了解翻譯公司的資質(zhì)證件是否符合國(guó)外機(jī)構(gòu)的要求,如果沒(méi)有對(duì)應(yīng)的資質(zhì)文件,翻譯后,往往也不受認(rèn)可,需要再重新翻譯就會(huì)變的更加麻煩,因此建議客戶先了解翻譯公司的資質(zhì)文件。

具體需要了解哪些信息哪?

新冠疫苗接種記錄證明圖

根據(jù)國(guó)外對(duì)新冠疫苗接種證明翻譯一般有兩種要求:

第一種:翻譯公司提供新冠疫苗接種記錄證明翻譯,并對(duì)翻譯件進(jìn)行蓋章認(rèn)證,這種成為翻譯認(rèn)證,很多國(guó)家可以直接提交翻譯認(rèn)證文件使用,使用翻譯認(rèn)證就可以。

第二種:部分國(guó)家要求國(guó)內(nèi)出具的新冠疫苗接種記錄證明要進(jìn)行翻譯公證,這時(shí)就需要公證處進(jìn)行公證辦理,出具的公證書才會(huì)被國(guó)外認(rèn)可,比如韓國(guó)使用的新冠疫苗接種證明,就需要辦理文件的公證和單認(rèn)證。

疫苗公證書

以上兩種情況,譯聯(lián)翻譯公司均可為客戶提供,無(wú)需客戶本人提供原件,也無(wú)需到場(chǎng)等,譯聯(lián)翻譯會(huì)為客戶提供翻譯公司對(duì)應(yīng)的資質(zhì)文件,保證翻譯件的真實(shí)有效,同時(shí)需要辦理公證方面,也會(huì)有對(duì)應(yīng)的公證專員為客戶提供辦理服務(wù)。

文章聲明:本文是免費(fèi)整理發(fā)布,不涉及商業(yè),供您參考了解,人工翻譯服務(wù)請(qǐng)咨詢客服。

相關(guān)推薦

譯聯(lián)翻譯公司,免費(fèi)報(bào)價(jià)試譯,享更多優(yōu)惠

免費(fèi)咨詢
?